Doc, nosso nível... quero dizer, você é um professor de universidade.
Doc, spusti se na našu razinu. Mislim, ti si profesor na koledžu, èovjek s doktoratom.
Sete anos de universidade para nada.
Sedam godina koledža ode niz vodu.
Não representastes em vosso tempo de universidade?
Gospodine, igrali ste nekad na univerzitetu?
Em quatro anos de Universidade... não dissemos uma única palavra ao outro.
За четири године средње школе нисмо проговорили ниједну реч.
Acho que eu devia mudar de Universidade.
Mislim da bih trebao promijeniti školu.
Este é o Turk... ele não mudou nada desde os tempos de universidade... ele continua a ser o brincalhão que me diz como é que eu posso ser mais legal
Turk se nije promijenio od fakulteta. Još je isti veseljak koji mi govori da se opustim.
O que há num papel higiênico de universidade no chuveiro do treinador?
Kakva je razlika izmeðu toalet papira i tuš zavese?
Precisa de pelo menos três anos de universidade para entrar no Corpo da Paz, não é?
Treba bar tri godine fakulteta za Mirovne snage, zar ne?
É mesmo um professor de universidade?
Dakle, ti si stvarno profesor na koledžu?
Foi uma análise a nível de universidade.
To je bila analiza na nivou koledža.
Pergunte ao Suh, ele fez 4 anos de universidade.
Idi pitaj Suha, on je išao na univerzitet.
Economize os discursos de Universidade, Bruner.
Poštedi me, tih gluposti, sa fakulteta, Bruner.
Formulários de universidade, formulários de SAT... formulários de estágio de verão em Capitol Hil E o telefone de uma garota, duas casas depois.
Prijava za akademiju, škoIski i Ietnji formuIari i broj teIefona dve kuce od nas.
Terá olheiros de universidade no jogo semana que vem.
Bice skauti sa koledža na našoj utakmici sledece nedelje.
Não era para eu ir a uma entrevista de universidade.
A ja ne trebam iæi sutra na razgovor.
Vejo você em um ano, boceta de universidade!
Vidimo se za godinu dana, college pickice.
Não é fácil ganhar essa quantia de grana fazendo outra coisa, especialmente se cursou 4 anos de universidade e vê um cara qualquer que rega plantas em seu porão e tira dele muito dinheiro.
Nije lako napraviti toliko novca radeæi bilo šta, posebno ako si išao u školu poslednje 4 godine i gledaš nasumièno te ostale tipove koji zalivaju biljke u svojim podrumima od kojih dobijaju ekstremne kolièine novca.
Que tipo de poema é esse para ensinarem a calouros de universidade?
Kakva je to pesma, koja se predaje studentima?
Acham que estão aqui só para usar uma jaqueta de universidade OUTONO DE 1959 e impressionar as mocinhas?
Ви мислите да сте овде да би носили универзитетску јакну и задивили даме?
Três anos de universidade para lavar louças.
Provela tri godine na fakultetu da bi sada prala sudove.
Sim, letras prateadas, adesivo de universidade, taco no banco traseiro.
Da. Srebrni Infiniti, naljepnica Penn State, bejzbol rukavica na zadnjem sjedištu... Ovo je Scott.
Pensei que vocês, garotos de universidade, fossem mais espertos.
Stvarno sam mislio da ste vi brucosi malo pmaetniji.
Fico feliz por não ter passado 4 anos... na sua droga de universidade!
Sjajno, drago mi je da nisam uzaludno potrošio 4 godine na tvom usranom univerzitetu.
E "M" é de Universidade de Michigan, é claro!
I "M"... je za fakultet u Mièigenu, naravno.
E Jo passou muito tempo reunindo e enviando inscrições de universidade para você.
A, i Jo je potrošila jako puno vremena na sastavljanje i slanje prijava za koledž u tvoje ime.
Ele cozinha metanfetamina melhor do que você, com todos os seus graus e níveis de universidade.
Kuva metamfetamin bolje nego ti sa svim svojim fakultetskim diplomama.
Sabia que aqueles dois anos de universidade serviriam pra algo.
Znao sam da æe se dvije godine na faksu isplatiti.
O fez virar bebidas como calouro de universidade.
Tip ga je punio žestama, kao deèko iz bratstva brucoša.
"Cristo, 7 anos de universidade descendo pelo ralo."
"Kriste, sedam godina fakulteta ode u WC školjku."
Propostas para administrar instituições de pesquisa, programas de universidade.
Predlozi da vodim istraživaèke ustanove, fakultetske programe.
e logo que alguém começa a pagar mensalidades, o conceito geral de "universidade grátis para todos" fica ameaçado.
I ubrzo svi poèinju da plaæaju školarinu, i cela ideja o "slobodnom fakultetu za sve " je pod pretnjom.
Em pouco tempo de universidade já estou laçando as meninas!
Ne, u stvari ne. Na faksu sam tek sat vremena a veæ privlaèim grupi devojke!
O estado tem um vice-governador, um procurador-geral, um presidente de universidade influente, todos um ou dois milímetros à sua frente, e alguns deles, não, todos eles, talvez, vão entrar nessa coisa.
Država ima zamenika guvernera, pravobranioca, uticajne dekane univerziteta... Svi su ispred tebe, a neki, možda svi, uæi æe u kampanju.
Há um diferencial de 10% entre a obtenção de diplomas de bacharel e todos os cursos de universidade, com os rapazes ficando para trás das jovens
Диференцијал између дипломирања и свих постдипломских студија је 10 одсто, а дечаци су иза девојчица.
E é um pouco irônico que tenhamos nos dedicado a interromper a educação tradicional, e ao fazer isso, acabamos fazendo com que nossa aula online seja muito mais parecida com uma aula de universidade tradicional do que outras aulas online.
To je pomalo ironično jer hteli smo da promenimo tradicionalno obrazovanje, a čineći to, završili smo praveći onlajn predavanje, više nalik tradicionalnom fakultetskom predavanju, nego nekom drugom onlajn predavanju.
Não só ele se gaba do meu diploma de universidade, mas também do fato de que eu fui a primeira mulher, e que eu sou a primeira mulher à dirigir o carro com ele pelas ruas de Cabul.
On se hvali ne samo mojom fakultetskom diplomom, nego i time da sam bila prva žena, i da jesam prva žena koja ga je provozala ulicama Kabula.
Até mesmo professores, o item mais caro em qualquer planilha de custos de universidade vem de graça aos nossos estudantes,
Čak i profesori, najskuplja stvar na bilansu svakog fakulteta, za naše studente su besplatni,
O pai, sendo um professor de Universidade, não tinha a menor idéia que a "Limonada Forte do Mike" continha álcool.
Tata, budući da je bio predavač, nije znao da ona sadrži alkohol,
O romance acontecia num câmpus de universidade em Boston, e, para mim, era normal que houvessem mais personagens internacionais do que turcos. Mas entendi o que o meu crítico estava procurando.
E sad, radnja je smeštena na univerzitetskom kampusu u Bostonu. Dakle, za mene, bilo je normalno da bude više internacionalnih, nego turskih likova. Ali razumela sam šta je moj kritičar tražio.
2.5215260982513s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?